Knowledge Translation

What is knowledge translation?

“Knowledge translation” or “KT” links research users with researchers. Other terms for this are knowledge brokering, knowledge exchange, knowledge transfer, and knowledge mobilization.

In patient-oriented research, researchers and research users work as partners to co-define and co-develop research results of importance to users.

The BC SUPPORT Unit assists with knowledge translation in two ways:

  1. Resources for Practicing KT

Resources for practicing KT include:

  • Coaching research teams to plan, conduct, evaluate their own KT activities
  • Providing consultations to research teams and knowledge users for funding proposal development as it relates to KT
  • Providing skills training for researchers and knowledge users
  • Helping develop partnerships with knowledge users to support research evidence use
  • Engaging researchers and knowledge users to share knowledge
  • Increasing use of innovative KT products to share research results. These will meet the needs of different knowledge users. Some examples of these products are posters, briefing notes, videos or digital storytelling.
  • Providing KT networking opportunities
  1. Resources for Studying KT (KT science)

“KT science” studies the process of using research evidence in healthcare practice and policy. It also looks at how to support patients in managing their health.

The KT science methods cluster:

  • Mentors and trains new researchers in the field
  • Provides expertise in the practice and study of KT to provincial research projects

For more information about accessing KT services, complete our online inquiry form.